— Как думаешь, хозяин поверит нам? — спроси я его, вставая. — Вообще ты давно его знаешь?
— Да естественно давно, семь лет уже. Как никак живу тут, — ответил он, с тоской оглядывая комнату. — А насчет поверит или нет, то пусть зайдет в комнату да посмотрит, не глупый мужик. Я сейчас пока одевался, пришел примерно к таким же выводам что и ты. И нам если честно забиться бы куда-нибудь, с едой и водой, да ждать пока город зачистят.
— Тут я с тобой полностью согласен, — кивнул я. — Варианты то есть? Схрон там какой-нибудь, мастерская может с прочными дверями и стенами?
— Я подумаю, есть пару вариантов, но сам понимаешь, добраться до них будет не просто, — ответил он мне.
— Странно а почему никто не пришел на шум? — удивленно спроси я его, перешагивая через все же упавшую дверь.
— Тут на каждом этаже стоит звукоизоляция. Мало того, на каждой квартире такая стоит. Чтоб соседи друг другу не мешали. Лорин душу вложил в свой трактир. Тут еще много всяких магических штучек, что смогут поставить даже полные неумехи, — просветил меня он. — Просто ночью два раза по этажам ходит охранник, и проверяет чтоб все было в порядке.
— Интересная система, — ответил я. — А если кто залезет в чью-нибудь комнату или квартиру? А тут ничего не слышно? — на что меня прервал смех Гриса.
— Ага как же, — отсмеявшись проговорил он. — Хватит у кого-то смелости залезть в трактир к Лорину. Ищи дураков.
— Ну ладно, — хмыкнул я. — Тебе видней. Только как я услышал шум в твоей комнате?
— Хм, — здумался Грис. — Единственное, что приходит на ум, так это то, что тварь повредила что то. Ладно, идем.
Спустившись вниз мы оказалась в практически пустом зале трактира. Возле стойки никого не было, за дальним столом, что находился возле двери, сидело пару мужиков в темной одежде. За столом возле барной стойки сидел, наверно охранник, полностью одетый в почти такую же кожаную броню что и Грис.
— Эт вы в одном магазине покупали что ли? — слегка нервно спроси я его.
— О чем ты? А про бронь то, да это каждому охраннику здесь такая полагается. Качество отличное, вот я и выкупил ее спустя пару лет работы, — пояснил он мне.
— Удобно наверно жить и работать в одном месте, — хмыкнул я.
— Я не жаловался. Нормальная работа, на жизнь хватало. Отличная квартира, в пользующем уважением трактире, — пожал он плечами, направляясь к столику рядом с охранником.
— Вы чего ночью то? Да еще с детьми? — удивленно спросил нас охранник. — Да и жену одну оставил.
— Нет ее больше, — спокойно ответил Грис.
— Как нет? Что случилось? — встрепенулся охранник.
— Чтобы не было дальнейших вопросов, по теме нашего разговора и причине почему нам нужен Лорин, сходи ко мне в квартиру и сам все увидишь, — смотря на него, проговорил Грис.
— Все так серьезно? — собравшись спросил он.
— Более чем друг мой, более чем. И время уходит, поторопись, — сказал уже ему в спину Грис.
— Быстро он, — покачал я головой.
— По другому тут нельзя, — ответил мне Грис, задумчиво смотря на компанию, сидевшую возле двери.
Один из них, смотревший на нас с самого нашего появления, встал и направился к нам. Я же напрягся, и постарался не спускать глаз с него.
— Все впордяке Грис? — спросил он моего соседа, остановившись возле стола. — Выглядишь неважно.
— Долира умерла, — сказал Грис.
— Соболезную друг, — покачал головой подошедший. — Мы можем чем-нибудь помочь?
— Можете, — кивнул он головой. — Зови остальных и садитесь рядом, информация и вас касается.
— Даже так, — удивился мужчина. — Хорошо, сейчас будем.
Он отошел к своему столу, сказал пару слов и вот уже компания из четверых мужчин села рядом с нами, каждый из них подходил к Грису и высказывал соболезнования. На меня же они смотрели с интересом, но не более. Сразу стало слегка шумновато. Дети все так же прижимались к отцу, откровенно зевая, но оставлять их в той квартире Грис не захотел.
Спустя минут пять мы услышали торопливые шаги по лестнице, посмотрев на нее мы увидели что спускается охранник и Лорин, хозяин трактира. Лица у них были слегка помятые, глаза удивленные, да в движениях присутствовала резкость. Не подходя к нам, они вдвоем зашли за стойку и спустя пару мгновений вышли от туда с большим бочонком чего то и несколькими кружками.
— Лорин захвати пожалуйста что-нибудь перекусить детям, — крикнул мой названный брат.
— Само собой Грис, — ответил хозяин, ставя на стол бочонок и уходя назад.
Спустя пару минут все собрались за столом, дети не очень радостно ковырялись в тарелках с едой, взрослые же сидели и молчали, все ждали пока хозяин трактира сядет. Даже мрачный охранник сидел молча.
— Ну, рассказывай Грис, — сказал Лорин.
— Видели что там? — головой показал он в сторону лестницы. — А еще вчера это было моей женой. В общем слушайте.
И Грис рассказал все, что произошло сегодняшней ночью. Рассказал он и о выводах что я озвучил, и о своих мыслях. Мужики что подсели к нам за стол, сначала не поверили, но сбегав на верх и убедившись, сидели и молча слушали. Ни у кого на лицах не было и улыбок. Из бочонка выпили только по одной кружке, за упокой души. Дальше пили только горячий чай, необходимо было привести мысли в порядок.
— Что ты предлагаешь? — озвучил наконец вопрос Лорин.
Дальше Грис озвучивал все мои мысли, что он услышал когда я рассуждал у него в квартире. После небольших споров Лори дал добро, но те мужики что подошли к нам, высказали что им лучше быть со своими семьями и даже не смотря на то что на улице ночь, отправились по домам.
Мы же остались сидеть вчетвером, да двое детей, что уже клевали носом.
— Их бы где-нибудь спать положить, — указал я головой на них. — Желательно комнату без окон.
— Найдем, — кивнул Лорин тяжело вставая. — Ладно, Грис, ты знаешь где стоят брусья для ставен, закрываем их все. Подними еще кого-нибудь на помощь, я пока пройду по жильцам, обрисую наши опасения.
— Хорошо, все сделаем, — кивнул Грис поднимаясь. — Пойдемте, поможете.
— Эм надо бы кого-нибудь здесь оставить, чтоб смотрел за приходящими гостями, если вдруг такие обнаружатся. Да и вообще, не надо оставлять вход без присмотра, я бы еще каждую квартиру и комнату осмотрел, на предмет неожиданностей, — вставил я свое слово.
— То есть тяжелые брусья ты предлагаешь таскать нам? Старым немощным старикам, а сам будешь сидеть тут? — усмехнулся в усы охранник.
— Пусть сидит, он маг. У него больше шансов справится с гостями, если вдруг они будут нежданными, — остановил Грис охранника.
— Да я так, шуткую, дергает меня что-то, — махнул головой охранник.
— Ну мы пошли, оставляем тебя тут за главного, — сказал мне Грис.
— Понял я уже, топайте давайте, старички, — хмыкнул я, смотря вслед двум мужиками и двум маленьким детям.
Я же остался сидеть на скамейке один. На столе стояла недопитая кружка. Тарелки с какой-то едой, но кусок в горло не лез. А вдруг я всего лишь параноик и ничего такого не будет? А вдруг будет? Тут же отдернул я себя. Уж лучше подготовится. Никто не сломается вешать брус на ставни.
Я подтащив большой стул ближе к стенке возле барной стойкой, как раз так, чтоб весь зал и входная дверь были прям перед моим лицом. Меня немного потряхивало. Как говорится в моем адреналине крови не обнаружено. Давно я не был таким напряженным. Там в лесу еще ладно, там было светло и куча людей и нелюдей готовых помочь. А тут… А тут нас всего пара человек, и маг только я. И вот в этом случае напряжение и начало скапливаться, еще со вчерашнего вечера.
Глава 28. Гости
Было дикое желание выйти за порог. Но как говорится любопытство кошку сгубило, и как бы я не хотел, но все же остался сидеть на месте. Итак в приключениях по самые гланды.
Ворвавшийся в дверь мужик спутал мне все мысли, одежда его была порвана и все в крови, а взгляд у него был бешенный.
— Там там, — залепетал он, подходя ко мне.